Artikel 09/07/2017 - Peter Janssens

Zomerse kijktip: vijf films over taal

Kijk! Taal!

Ook een filmblog over jouw vakgebied?

Bestel er eentje bij Kameleon Peter voor 99 euro.

Mail Kameleon Peter

Regen! Met bakken! En wild waaiend stormweer! Dat zou het ideale zomerweer zijn, zodat je niet anders kunt dan je veilig thuis opsluiten en deze vijf films met een talig uitgangspunt bingewatchen. Maar dan zonder hagelgekletter tegen het raam liefst, want dat zou de kamervullende klanken van je Home Dolby Surround 5.0 Mega Boost Sound System verstoren. 

 

 

The Ghost Writer (2010)

De vorige ghostwriter van de Britse premier Adam Lang - gestalte gegeven door Pierce Brosnan - is nauwelijks dood aangespoeld op het buitenverblijfeilandje van de toppoliticus, of Ewan McGregor mag al de fakkel overnemen om de memoires van de minister af te werken. Wat uiteraard niet zonder slag of stoot verloopt. De tweede helft van de film is een vintage thriller - Polanski goes Hitchcock - maar in het begin van de film krijg je de essentie van ghostwriting wel duidelijk in beeld: de minister wil zijn politieke praatje doen, de ghostwriter geeft tegengas en peilt naar emoties en menselijke drijfveren.

Zelf toepassen in je marketing?

De taalmoraal van het verhaal zit helemaal aan het begin van de film: een ghostwriter ‘moet mikken op het hart’. Zo is het maar net. Wil je de cupido’s van Kameleons inhuren voor een hartig verhaal, bel ons dan op 09 274 13 30 of mail naar hallo@kameleons.be.

The King’s Speech (2010)

Zelfde bouwjaar als The Ghost Writer, en eigenlijk hebben ze ook dat ghostwriten als common ground. Maar dan ghostwriten voor een speech. In volle oorlogsperiode wordt de niet zo welbespraakte prins Albert George tot koning van Engeland gebombardeerd en moet hij zijn volk met bevlogen speeches moed inspreken. Geen evidente klus voor een notoir stotteraar, maar gelukkig is er de volhardende spraakleraar Lionel Logue die zijn pupil, ondanks zijn koninklijke status, helemaal niet spaart en hem tot het uiterste drijft om toch die meesterlijke speech af te leveren.

Zelf toepassen in je marketing?

Creativiteit en spitsvondigheid tillen een marketingflow zeker naar een hoger niveau, maar je komt er niet zonder trial-and-error, aanpassen, meten, bijsturen, jezelf in vraag stellen, verbeteren. Gelukkig stotteren we bij Kameleons niet en zijn we graag je Lionel Logue als je marketing met horten en stoten verloopt. Bel ons op 09 274 13 30 of mail naar hallo@kameleons.be.  

Wonder Boys (2000)

Professor Grady Tripp heeft het niet voor elkaar: door een knoert van een writer’s block slaagt hij er niet in een opvolger voor zijn geroemde bestsellerdebuut te publiceren, hij heeft een affaire met de vrouw van zijn departementoverste en een van zijn meest getalenteerde studenten draait door tijdens een nacht vol drank en codeïne. Michael Douglas schittert in deze tegelijk hilarische en aandoenlijke meditatie over taalaficionado’s die zich allemaal op hun eigen levenskruispunten bevinden. Bob Dylan won een Oscar voor zijn titelsong Things Have Changed. Of hoe hier dus ook een toekomstig Nobelprijswinnaar Literatuur in de eindtitels staat.

Zelf toepassen in je marketing?

Zelfs een professor in creatief schrijven kampt al eens met een writer’s block. Blijft jouw boek ook al zeven jaar liggen? Dan zijn wij graag je wonderboys (en -girl) en schrijven we het eindelijk eens regelrecht naar het schap van de boekhandel. De noodlijn is 09 274 13 30, of mail ons de stand van je schrijfselen op hallo@kameleons.be.  

The Paper (1994)

Regisseur Ron Howard laat ons 24 uren meelopen op de redactie van een New Yorkse krant. Michael Keaton kruipt in de huid van journalist Henry Hackett. Hij is van plan het jachtige ritme achter zich te laten wanneer hij het aanbod krijgt om hoofdredacteur te worden bij The New York Times. Maar kan hij het zoeken naar een scoop en de dagelijkse race tegen de klok wel missen? Natuurlijk is alles wat gedramatiseerd - het is Hollywood - maar deze entertainende inkijk in hoe een krant elke ochtend op de stoep belandt, mag toch niet in dit lijstje ontbreken.

Zelf toepassen in je marketing?

Deadlinestress. Het woord is ons bekend omdat het in Van Dale staat, maar bij Kameleons houden we onder elke omstandigheid het hoofd koel en de pen klaar. Zie jij door de bomen het bos niet meer? Dan scheppen wij graag orde en steken we graag een pootje toe. Er rest je nog slechts één taak op je weg naar rust: bellen naar 09 274 13 30 of een mailtje sturen richting hallo@kameleons.be

Arrival (2016)

Een sciencefictionfilm die iets met taal te maken heeft? Wees maar zeker. Wanneer aliens in een aantal vreemde zwevende ruimteschepen boven het aardoppervlak komen hangen, gaat de overheid namelijk niet op de deur van een actieheld kloppen, maar wel op die van linguïste Louise Banks (een verbluffende Amy Adams). Het is haar taak om first contact te maken met de aliens, maar hoe ga je een dialoog aan als je elkanders taal niet spreekt? Arrival is een film met ruimtewezens, ja, maar het is ook een film die zinvolle dingen vertelt over hoe taal - of het gebrek daaraan - een barrière kan vormen. Deze als spectaculaire sf-thriller verpakte ode aan de communicatie is een van de beste films van het afgelopen jaar.

Zelf toepassen in je marketing?

Oké, we gaan niet overdrijven. Voor buitenaardse talen staan we niet meteen te springen, maar wie andere vertaalopdrachten heeft, vindt vast wel een Kameleon die daar zijn literaire licht op kan laten schijnen. Bel naar 09 274 13 30 of mail naar hallo@kameleons.be in je taal naar keuze.

Ook een filmblogje toegespitst op jouw sector?

Deze vijf films gaan over taal. Ons vak. Film raakt ons, taal raakt ons. Twee keer recht naar het hart dus - welke marketeer wil dat niet? Ook over jouw sector zijn er beslist vijf films te vinden waarmee je het hart van je lezers even laat jubelen. Kameleon Peter, aka de Wandelende Filmencyclopedie, schrijft de blog voor je uit voor 99 euro. Mail ons op hallo@kameleons.be of bel ons op 09 274 13 30.

Tags

Gerelateerde berichten

Deel dit artikel via

- 46 shares -

Laat Kameleons jouw teksten vertalen

Vraag naar onze tarieven Bel ons op +32 9 274 13 30